Nessuna traduzione esatta trovata per الأعمال التجارية الصغيرة
Educazione
Economia
Traduci spagnolo arabo الأعمال التجارية الصغيرة
spagnolo
arabo
Risultati Correlati
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
- altro ...
-
مشرف أعمال {supervisora}altro ...
- altro ...
- altro ...
-
أعمال مرتجلة {تعليم}altro ...
-
رجل الأعمال {empresaria}altro ...
-
industrial (n.) , mfaltro ...
- altro ...
-
جدول الاعمال {اقتصاد}altro ...
- altro ...
esempi
-
c) Concesión de créditos a las pequeñas empresas;(ج) تقديم الائتمان للأعمال التجارية الصغيرة؛
-
Uf, lo único que consiguen así es fastidiar al pequeño comerciante.كل هذة الاشياء تتداخل مع الأعمال التجارية الصغيرة
-
Debido a esos obstáculos, que afectan a la formación de empresas y la actividad empresarial, las empresas se mantienen pequeñas y no estructuradas.وبهذه العقبات التي تعترض طريق إقامة المشاريع والأعمال التجارية تبقى الأعمال التجارية صغيرة وغير رسمية.
-
El programa proporcionaría a los excombatientes y ex milicianos capacitación para el empleo, así como apoyo financiero que les permitiera establecer pequeñas empresas.وسيوفر البرنامج للمقاتلين وأفراد المليشيات السابقين تدريبا على العمل ومساعدات مالية لتأسيس أعمال تجارية صغيرة.
-
En este esfuerzo se debe conceder una alta prioridad a las pequeñas y medianas empresas indígenas.وينبغي إيلاء أولوية عالية في هذا الجهد للأعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة للشعوب الأصلية.
-
a) Creación de empresas en pequeña escala, en particular de pequeñas tiendas;(أ) تشكيل جماعات الأعمال التجارية الصغيرة مع التركيز على الدكاكين الصغيرة؛
-
De resultas de los estudios experimentales, se han desarrollado modelos de pequeñas empresas dedicadas a prestar cuidados.وأدت الدراسات التجريبية إلى وضع نماذج للأعمال التجارية الصغيرة التي توفر الرعاية.
-
• Asistencia técnica para asegurar el desarrollo y el crecimiento de las microempresas y las pequeñas empresas• تقديم المساعدة التقنية لضمان تطوير الأعمال التجارية الصغيرة والصغيرة جداً ونموها.
-
Con otras instituciones públicas se han suscrito dos convenio marco: Comisión Nacional de la Micro y Pequeña Empresa (CONAMYPE) y Fondo Nacional para la Vivienda Popular (FONAVIPO).وعقد اتفاقان إطاريان مع مؤسسات أخرى: اللجنة الوطنية المعنية بالمشاريع الدقيقة والأعمال التجارية الصغيرة، والصندوق الوطني للإسكان العام.
-
Un aspecto más positivo de las modalidades de crecimiento que contribuyen a la expansión de la economía no estructurada ha sido la proliferación de las empresas pequeñas y las microempresas.وثمة جانب أكثر إيجابية في أنماط النمو التي تسهم في توسع الاقتصاد غير النظامي هو تكاثر الأعمال التجارية الصغيرة والصغرى.